Tłumacz ustny dla firm, sądów i instytucji

Zarówno w kraju, jak i za granicą tłumaczenie ustne podczas spotkań, negocjacji i prezentacji należy do moich ścisłych kompetencji językowych, które dzięki wieloletniemu doświadczeniu odznaczają się wysoką jakością. Ich bazę stanowi moja edukacja zawodowa w zakresie tłumaczeń, którą regularnie pogłębiam, stale się dokształcając – ostatnio w dziedzinie „tłumaczenia ustnego i pisemnego dla sądów i instytucji państwowych“ w Wyższej Szkole w Magdeburgu-Stendal. Ponadto Klienci doceniają moją zdolność szybkiego pojmowania, pewność w działaniu i życzliwość. Zachowanie całkowitej poufności jest dla mnie oczywiste.

Moja oferta obejmuje:

  • Tłumaczenie symultaniczne,
  • Tłumaczenie szeptane,
  • Tłumaczenie konsekutywne.

Potrzebują Państwo mojego wsparcia jako tłumacza? Z przyjemnością odpowiem na Państwa zapytanie.